注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內(nèi)容
【摘要】在我國對外貿(mào)易與政治交流的過程當(dāng)中,需要翻譯作為中間人來維持雙方之間的正常溝通,尤其是在我國開始推行“一帶一路”之后,與沿線國家的經(jīng)濟(jì)往來逐漸加深,特別是俄羅斯,作為我國鄰國,俄羅斯與我國的經(jīng)濟(jì)往來較多。在此情況下,需要學(xué)校增強俄語跨文化交流翻譯教學(xué)課堂的效果。本文結(jié)合俄語跨文化交流翻譯教學(xué),提出了積極拓展跨文化教學(xué)范圍、注重加強學(xué)生主體地位、積極推進(jìn)跨文化實踐教學(xué)、采取先進(jìn)信息技術(shù)開展教學(xué)的策略,旨在推動俄語跨文化交流翻譯教學(xué)的質(zhì)量。(剩余4987字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
俄語跨文化交流翻譯教學(xué)研究
文章價格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:longyuandom@163.com