注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內容
摘 要:中醫(yī)藥文獻英譯是展示中國古文化的重要窗口,向海外宣傳傳統(tǒng)中醫(yī)藥知識的主要途徑,將其翻譯實踐與文化翻譯觀視角結合,對提升文化傳播效果大有裨益。本文在文化翻譯觀視域下考察中醫(yī)藥雙語文獻的翻譯情況,分析研究《紅樓夢》楊譯本中中醫(yī)藥英譯特點、翻譯原則和翻譯策略的選取及其文化翻譯的整體傾向,為今后中醫(yī)藥翻譯實踐提供可借鑒的指導。(剩余4422字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
經濟全球化背景下中醫(yī)藥文化外譯探討
文章價格:4.00元
當前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:longyuandom@163.com