闡釋學(xué)循環(huán)與文學(xué)課堂的引導(dǎo)藝術(shù)
Abstract: Applying the theory of the“hermeneutic circle” to literature teaching not only establishes a systematic framework but also stimulates profound philosophical reflection. This theory emphasizes the cyclical interaction between the“part” and the“whole,” as well as the rich meanings embedded at various levels, thereby demonstrating the plurality and openness of interpretation. In teaching William Blake’s poem“The Tyger,” the instructor can artistically guide students to dialectically examine the relationship between the“part” and the“whole” and integrate both “grammatical” and " psychological” interpretive perspectives. Through dialogue and communication, students can elevate theirunderstanding tothe level ofpublicinterpretation,ultimatelyachievingshared comprehension. In a nutshell, the“hermeneutic circle”offers a reflective,interactive,and open reading model for literature education,reinforcing textual interpretation skils while also serving as a critical exercise in logical reasoning,critical thinking,and innovation.This approach enables the students’literary studies to evolve toward greater artistic,existential,and historical depth.
Key words: teaching literature in English; hermeneutical circle; public interpretation; William Blake
1.引言
在文學(xué)教學(xué)的實(shí)踐中,如何引導(dǎo)學(xué)生深人理解并有效解讀文學(xué)作品的意蘊(yùn)?這一過程絕非對(duì)文字進(jìn)行淺嘗輒止的解碼,而是對(duì)文本豐富內(nèi)涵的挖掘。(剩余12551字)
-
-
- 山東外語教學(xué)
- 2025年03期
- 翻譯博士專業(yè)學(xué)位建設(shè):理念、原...
- 中外碩士論文中立場(chǎng)標(biāo)記語對(duì)比研...
- 船海學(xué)術(shù)語篇摘要中名詞詞組形式...
- 事態(tài)名詞與學(xué)術(shù)知識(shí)構(gòu)建...
- “二語學(xué)習(xí)效能”專題 (主持人...
- 成長型二語思維對(duì)二語交際意愿的...
- 二語學(xué)業(yè)浮力與愉悅情緒對(duì)動(dòng)機(jī)調(diào)...
- 社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析視角下學(xué)術(shù)英語寫作...
- “外國文學(xué)教學(xué)藝術(shù)”專題 (主...
- 細(xì)讀與深構(gòu)...
- 闡釋學(xué)循環(huán)與文學(xué)課堂的引導(dǎo)藝術(shù)...
- 外國文學(xué)教學(xué)中的隱喻之美...
- “GenAI時(shí)代的翻譯研究”專...
- 從MTPE到AIPE:GenA...
- 從規(guī)則到生成:機(jī)器翻譯技術(shù)的演...
- GenAI時(shí)代翻譯學(xué)知識(shí)生產(chǎn)范...