注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內(nèi)容
摘要:武俠小說是我國獨有的一種小說形式,武俠小說的翻譯對我國文化的傳播有著重要的作用。文章從劉宓慶的文化意義出發(fā),探析金庸武俠小說翻譯中反映的文化意義,以期幫助翻譯學者和翻譯愛好者更好地理解武俠小說的翻譯,提高譯文質(zhì)量和自身的翻譯能力。
關鍵詞:翻譯;武俠小說;金庸;文化意義
分類號:H315.9
特定的語言有特定的文化符號。(剩余4675字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
金庸武俠小說翻譯中的文化意義探析
文章價格:4.00元
當前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:longyuandom@163.com