注冊(cè)帳號(hào)丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁(yè)右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號(hào)充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購(gòu)買(mǎi)網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購(gòu)買(mǎi)后文章、雜志可在個(gè)人中心的訂閱/零買(mǎi)找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專區(qū)的精彩內(nèi)容
太極拳目前已傳播至眾多國(guó)家地區(qū),若想將太極拳以及太極拳內(nèi)含的中國(guó)傳統(tǒng)文化有效地傳播出去,則需要兩種不同語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換,翻譯的作用應(yīng)運(yùn)而生。本文通過(guò)對(duì)太極拳術(shù)語(yǔ)的翻譯進(jìn)行比較,總結(jié)得出在翻譯過(guò)程中可通過(guò)直譯加注法、意譯、音譯加注法來(lái)保證譯文在保持源語(yǔ)特色的同時(shí),準(zhǔn)確傳播中國(guó)傳統(tǒng)文化,其次通過(guò)拆分和增譯來(lái)保證譯文的連貫性,并提出相關(guān)翻譯策略,期望能夠?yàn)樘珮O拳翻譯研究提供新的視角,促進(jìn)中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播。(剩余4736字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購(gòu)買(mǎi)文章
目的論視角下太極拳招式名稱的翻譯
文章價(jià)格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會(huì)員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報(bào)電話:400-106-1235
舉報(bào)郵箱:longyuandom@163.com