注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內(nèi)容
[摘 要]本文以劉重德先生“信、達、切”理論為指導(dǎo),運用直譯與意譯的翻譯策略,同時結(jié)合深度法,對《基督山伯爵》英譯漢譯本的部分譯文進行了賞析,并分析其中直譯和意譯的應(yīng)用情況,以及存在的翻譯偏差和問題。我們采用案例分析的方法,突出跨學(xué)科間的知識深度融合,著重探究了《基督山伯爵》部分譯文在忠實于原文方面存在的問題,并對譯文中出現(xiàn)的語用失誤進行了分析和討論,希望能為未來的翻譯工作提供參考。(剩余5902字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
對《基督山伯爵》英譯漢譯本深度賞析
文章價格:5.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:longyuandom@163.com