特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

對《基督山伯爵》英譯漢譯本深度賞析

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

[摘 要]本文以劉重德先生“信、達、切”理論為指導(dǎo),運用直譯與意譯的翻譯策略,同時結(jié)合深度法,對《基督山伯爵》英譯漢譯本的部分譯文進行了賞析,并分析其中直譯和意譯的應(yīng)用情況,以及存在的翻譯偏差和問題。我們采用案例分析的方法,突出跨學(xué)科間的知識深度融合,著重探究了《基督山伯爵》部分譯文在忠實于原文方面存在的問題,并對譯文中出現(xiàn)的語用失誤進行了分析和討論,希望能為未來的翻譯工作提供參考。(剩余5902字)

目錄
monitor