社會-物質視角下的譯語文本生產與傳播
——以 Wuxiaworld 對中國網絡文學的譯介為例
提 要:行動者網絡理論的社會-物質視角否定了人類/非人類、主體/客體等傳統(tǒng)的二分法,認為社會和物質是相互依存的辯證關系。 本文以 Wuxiaworld 對中國網絡文學在互聯網空間內的創(chuàng)新性譯介為例,基于行動者網絡理論的社會-物質視角聚焦譯語文本的生產與傳播過程中的3 個場景,分析譯語文本作為正在形成中的物質客體在行動者網絡中的作用。(剩余13982字)
目錄
- 語言構式衍化的體認理據...
- 被動構式中副詞位置選擇的構式侵...
- 中國學習者英語系詞be過度生成...
- 漢語“V雙+N雙 ”構式的認知...
- 詞匯類型學視域下俄漢隱喻 疼痛...
- 基于一流課程建設的英語專業(yè)學生...
- 雙思維下多學科融合 3E?CB...
- 教師評價素養(yǎng)研究熱點分析(20...
- 高校區(qū)域國別學人才培養(yǎng)評價體系...
- 阿來小說人物隱喻性思維風格及其...
- 社會-物質視角下的譯語文本生產...
- 從問題出發(fā)的翻譯理論探索...
- 什么是及物性?...
- 中國式存在文化的學理邏輯、核心...
- 理論本體完善與翻譯批評“中國范...
- 挑戰(zhàn)與機遇,交流與互鑒,融合與...