語用學(xué)視角下對(duì)曼斯菲爾德《蒼蠅》的翻譯解析研究
【摘要】 語用學(xué)是研究如何使用語言,如何將語言運(yùn)用的合理,得體的學(xué)問。翻譯作為一門科學(xué)藝術(shù),則是探討譯者通過對(duì)源語言進(jìn)行解讀,并在目的語中重構(gòu)源語意義的研究。翻譯研究與語用學(xué)在語言運(yùn)用,語言理解方面就存在共通點(diǎn),從語用學(xué)的視角進(jìn)行翻譯研究,對(duì)源語的解讀,意義的研究都具有重要意義。文章從語用學(xué)角度對(duì)凱瑟琳·曼斯菲爾德的短篇小說《蒼蠅》中的翻譯進(jìn)行解析研究。(剩余5652字)
-
-
- 今古文創(chuàng)
- 2022年13期
目錄
- 探析《儒林外史》中的女性形象...
- 淺析《古事記》神話中的人物形象...
- 《莊子》作品中寓言故事的清廉思...
- 從《雪國》的女性像分析川端康成...
- “靈韻” 理論視角下《社戲》的...
- 論規(guī)訓(xùn)權(quán)力對(duì)《榆樹下的欲望》中...
- 革新時(shí)期的《小說月報(bào)》對(duì)拜倫譯...
- 宋詞中夜市文學(xué)景觀的建構(gòu)及文化...
- 審美經(jīng)濟(jì)視域下中國民間傳說的開...
- “唯美—頹廢” 主義思潮影響下...
- 轉(zhuǎn)筆之“山水論”...
- 《紅樓夢》在日本的流傳...
- 農(nóng)冠品詩歌的民族歷史文化因素探...
- 淺談中國哲學(xué)的根本精神...
- 遼代奉圣州的交通與軍政地位...
- 淺析里運(yùn)河民俗中的重商之風(fēng)...
- 先秦時(shí)期諸子生態(tài)倫理思想研究的...
- 淺析列斐伏爾《日常生活批判》關(guān)...
- 淺析孔子“文質(zhì)彬彬” 的君子思...
- 沂蒙紅色基因在文創(chuàng)產(chǎn)品中的 傳...
- 江西貴溪鏨銅雕刻非遺傳統(tǒng)手工藝...
- 俄羅斯新網(wǎng)絡(luò)用語的民族文化心理...
- 淺析寧夏文創(chuàng)設(shè)計(jì)的現(xiàn)狀...
- 場所精神視角下的壁畫表達(dá)...
- 大足石刻文物保護(hù)利用現(xiàn)狀調(diào)查與...
- 中國電影嘗試時(shí)期研究(1905...
- 新時(shí)代民族舞蹈文化的傳承路徑探...
- 淺談鋼琴演奏中樂感的培養(yǎng)...
- 美麗的藝術(shù)...
- 抗美援朝戰(zhàn)爭影視作品的敘事特征...
- 淺析動(dòng)作捕捉技術(shù)在影視動(dòng)畫作品...
- 卡特福德翻譯轉(zhuǎn)換理論在《論語》...
- 斯坦納闡釋學(xué)視域下理雅各英譯《...
- 知識(shí)共享視域下的貴州少數(shù)民族方...
- 基于語料庫淺析《紅字》中珠兒形...
- 新時(shí)代家風(fēng)建設(shè)的時(shí)代價(jià)值探究...
- 翻譯美學(xué)視角下《荷塘月色》英譯...
- 景區(qū)公示語英譯問題與對(duì)策...
- 語用學(xué)視角下對(duì)曼斯菲爾德《蒼蠅...
- 抗疫精神融入高校通識(shí)課程思政育...