文化融合語境下中國民歌的和聲創(chuàng)新與多聲表達
——以鮑元愷《臺灣音畫》為例
[摘 要]本研究深入探討了作曲家如何在文化融合的背景下運用傳統(tǒng)民歌素材,拓展其多聲化表達方式。通過對《臺灣音畫》的剖析,揭示出作曲家在保持民歌“原汁原味”的同時,將西方和聲技法有機融入,從而實現(xiàn)傳統(tǒng)民歌與西方作曲技法的融合之美。本文首先梳理了民歌在中國音樂文化中的歷史地位與藝術(shù)特征,其次通過分析鮑元愷的《臺灣音畫》,總結(jié)其在和聲技法上的創(chuàng)新實踐,以及其在全球化語境下推動中國民歌由單聲化向多聲化演進的努力,最終實現(xiàn)了民歌從功能性到藝術(shù)性的升華。(剩余4540字)