語料庫平臺(tái)賦能應(yīng)用型本科高校外語專業(yè)翻譯教學(xué)研究
——基于《習(xí)近平談治國(guó)理政》多語種數(shù)據(jù)庫的運(yùn)用
【引用格式,.語料庫平臺(tái)賦能應(yīng)用型本科高校外語專業(yè)翻譯教學(xué)研究——[J].黑龍江教育(理論與實(shí)踐),2025,79(7):12-15.
【中圖分類號(hào)】G640;H319.3【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
【文章編號(hào)】1002-4107(2025)07-0012-04
一、引言
20世紀(jì)90年代,西方學(xué)者將語料庫方法引入翻譯研究,改變了人們對(duì)翻譯研究方法的理解,催生了語料庫翻譯學(xué)這一新的研究范式。(剩余6954字)