基于語料庫的張愛玲自譯散文語言特征探究
——以英語原創(chuàng)作品自譯為漢語作品為例
摘要:張愛玲是中國文學(xué)史上最具才華的女作家之一,其小說作品更是盛名海內(nèi)外。而對于其散文,尤其是自譯散文的研究還稍有欠缺。因此,該研究采用語料庫語言學(xué)的研究方法,從詞匯和句法兩個(gè)方面對張愛玲英自譯漢散文的語言特征進(jìn)行了實(shí)證研究。研究結(jié)果表明:從詞匯層面考察,張愛玲英自譯漢散文在詞匯的運(yùn)用方面顯示出靈活多變的特征,這與其原創(chuàng)漢語散文的詞匯使用特征極為相似;從句法層面考察,張愛玲的英自譯漢散文表現(xiàn)出一定的翻譯共性,與張愛玲的譯他散文趨近一致。(剩余7562字)
試讀結(jié)束
-
-
- 文化創(chuàng)新比較研究
- 2024年05期
目錄
- 吉爾曼《黃色墻紙》國內(nèi)研究現(xiàn)狀...
- 順應(yīng)論在《伊豆的舞女》漢譯中的...
- 《莊子》的隱逸思想及其現(xiàn)代價(jià)值...
- “一帶一路”背景下商丘古城文化...
- 目的論視角下第三十一屆世界大學(xué)...
- 吳語描寫借詞的地理變異...
- 人際功能視角下外交話語翻譯中情...
- 生態(tài)翻譯學(xué)視角下紅色旅游景點(diǎn)標(biāo)...
- 中國古詩詞維譯本翻譯研究...
- 北?;浄窖匝芯扛攀?..
- 媒介融合時(shí)代紅色文化的數(shù)字化傳...
- 網(wǎng)絡(luò)流行語三十年發(fā)展歷程研究...
- 水火交融:“新主流”背景下香港...
- 中華傳統(tǒng)家訓(xùn)的歷史嬗變與多維解...
- 晚清河南厘金征收探析...
- 江西上饒廣豐白花巖明代二十四諸...
- 鄉(xiāng)村振興背景下湘西少數(shù)民族聚落...
- 多民族村落民族文化融合現(xiàn)象調(diào)查...
- 山西關(guān)公文化當(dāng)代價(jià)值與傳播策略...
- 基于KANO模型的博物館荊楚文...
- 日本國立公園發(fā)展歷程比較研究及...
- 嶺南荔枝文化遺產(chǎn)構(gòu)建嶺南文化品...
- 數(shù)字化技術(shù)下黎錦文創(chuàng)包裝AR應(yīng)...
- 凹凸工藝在再生紙包裝設(shè)計(jì)中的應(yīng)...
- 自媒體對非遺文化傳承與創(chuàng)新的影...
- 中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入思想政治教...
- 高校校友文化培育:現(xiàn)實(shí)困境、突...
- 中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與高校校園文化...
- 陶亮生詩詞文化校園傳播初探...
- 文化自信視角下高校弘揚(yáng)中華優(yōu)秀...
- 基于語料庫的張愛玲自譯散文語言...
- 國際性社會(huì)組織國際化發(fā)展的困境...
- “一帶一路”倡議下中馬兩國“民...
- 以提升中國文化影響力為目的的外...
- 隱喻視域下藝術(shù)作品的文化意蘊(yùn)探...
- 新時(shí)代傳承和弘揚(yáng)胡楊精神...
- 樹立文化自信背景下的博物館人才...
- 莫友芝研究的現(xiàn)狀、熱點(diǎn)及其時(shí)空...
- 非物質(zhì)文化遺產(chǎn)建檔文獻(xiàn)計(jì)量分析...