女性主義翻譯理論下淺析《漂亮朋友》中的主要女性角色
[摘 要] 從女性主義翻譯理論視角對莫泊?!镀僚笥选分袊@在主人公杜洛瓦身邊的四位主要女性角色的性格進行深入分析,以展現(xiàn)她們截然不同的性格特點,揭示當(dāng)時以男性話語為中心的社會環(huán)境對女性的影響。
[關(guān) 鍵 詞] 女性主義翻譯理論;《漂亮朋友》;女性角色
莫泊桑作為“短篇小說巨匠”將法國短篇小說帶到不可思議的高度,而他的長篇小說同樣非常出彩——《漂亮朋友》這部巨作更是引起了不小的轟動。(剩余5005字)
試讀結(jié)束
目錄
- 晉陽傳奇...
- 論黃人詩歌中的懷才不遇之感...
- 在新批評視角下細(xì)讀《蛇》...
- 從《生死場》看鄉(xiāng)土中國...
- 背景慣例與具身應(yīng)對:德雷福斯對...
- 愛、追求與生命...
- 從《雙城記》看狄更斯的浪漫主義...
- 馬克·吐溫《哈克貝利...
- 新自由主義語境下《金錢》對后現(xiàn)...
- 莊子“齊物”共性與個性思想研究...
- 《莊子》中的喪葬書寫...
- 張載《正蒙》對先秦儒家“氣論”...
- 甘寧:《三國演義》“忠勇仁義”...
- 黎族史詩中神話形象的象征與文化...
- 以《寒夜》為例探究巴金家庭小說...
- 論《青春之歌》中林道靜的典型意...
- 余華《文城》中的比喻技巧...
- 憂郁視域下詩歌的形象、主題和價...
- 淺析不同時期日本文學(xué)作品中的女...
- 解構(gòu)主義視角下《別名格蕾絲》中...
- 瑪麗·奧斯汀《少雨的...
- 女性主義翻譯理論下淺析《漂亮朋...
- 馬爾庫塞技術(shù)異化理論視角下算法...
- 目的論視角下《紅樓夢》的英譯對...
- 生態(tài)翻譯學(xué)視角下《紅樓夢》譯文...
- 翻譯適應(yīng)選擇論視角下《茶館》兩...
- 神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機器翻譯在地方志中的可...
- 國際合作下俄語語言文學(xué)多義詞漢...
- 咚咚與孟姜女——由民間故事引發(fā)...
- 概念隱喻視角下汪國真《惟有追求...