注冊(cè)帳號(hào)丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁(yè)右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號(hào)充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購(gòu)買(mǎi)網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購(gòu)買(mǎi)后文章、雜志可在個(gè)人中心的訂閱/零買(mǎi)找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專(zhuān)區(qū)的精彩內(nèi)容
打開(kāi)文本圖片集
[摘要] “授人以魚(yú)”(傳授翻譯技巧),不如“授人以漁”(培養(yǎng)翻譯能力),翻譯教學(xué)應(yīng)摒棄以字、詞、句、篇章為教學(xué)內(nèi)容,以傳授增譯、省譯、拆分、重構(gòu)等“技巧”為手段的傳統(tǒng)教學(xué)方法,重視譯者核心素養(yǎng)和核心競(jìng)爭(zhēng)力的培養(yǎng)。為此,筆者制定了一個(gè)翻譯路線圖,將譯者的宏觀視野、批判性思維、有效的工具性知識(shí)、扎實(shí)的中英文寫(xiě)作基礎(chǔ)置于路線圖內(nèi),以構(gòu)建譯者合理的知識(shí)結(jié)構(gòu),優(yōu)化、提升譯者的核心競(jìng)爭(zhēng)力。(剩余17978字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購(gòu)買(mǎi)文章
基于翻譯路線圖的譯者核心競(jìng)爭(zhēng)力構(gòu)建研究
文章價(jià)格:6.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會(huì)員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報(bào)電話:400-106-1235
舉報(bào)郵箱:longyuandom@163.com