注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費專區(qū)的精彩內(nèi)容
【摘 要】行業(yè)報告對行業(yè)分析具有重要作用。行業(yè)報告包含大量的英語長難句,這一直是翻譯上的難點。在交際翻譯理論的指導下,本文將采用案例分析法,分析行業(yè)報告中出現(xiàn)的英語長難句,探究其翻譯策略,以期提高行業(yè)報告的翻譯質(zhì)量,為相關的行業(yè)報告翻譯提供一定的借鑒。研究表明,該行業(yè)報告的翻譯主要采取了四種翻譯策略,即順譯法、逆譯法、拆分法、重組法。(剩余6295字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
交際翻譯理論指導下行業(yè)報告中英語長難句的翻譯策略探析
文章價格:5.00元
當前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:longyuandom@163.com