注冊(cè)帳號(hào)丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁(yè)右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號(hào)充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購(gòu)買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購(gòu)買后文章、雜志可在個(gè)人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專區(qū)的精彩內(nèi)容
摘要:許淵沖先生在《翻譯的藝術(shù)》中結(jié)合前人智慧做出創(chuàng)新,對(duì)三美論再次做了總結(jié)。詩(shī)詞是中華瑰寶,是中國(guó)藝術(shù)與文化的結(jié)合。本文通過分析許淵沖先生三美論在《李白詩(shī)選》英譯中的應(yīng)用來展現(xiàn)詩(shī)詞之精妙,讓更多人認(rèn)識(shí)到中國(guó)詩(shī)詞之美。同時(shí)也希望為中國(guó)詩(shī)詞翻譯的發(fā)展貢獻(xiàn)力量,并吸引更多學(xué)者研究適合中國(guó)詩(shī)詞的翻譯理論。(剩余5568字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購(gòu)買文章
“三美論”在英譯《李白詩(shī)選》中的應(yīng)用
文章價(jià)格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會(huì)員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報(bào)電話:400-106-1235
舉報(bào)郵箱:longyuandom@163.com