特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

文學(xué)翻譯中致使語(yǔ)義的跨語(yǔ)表征

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打開(kāi)文本圖片集

內(nèi)容摘要:語(yǔ)言間致使概念的語(yǔ)言表征形式有共性也有不同。由于漢語(yǔ)意合和英語(yǔ)形合的不同特點(diǎn),漢英翻譯中致使概念的表征方式常會(huì)發(fā)生變化。本文對(duì)漢語(yǔ)分句型致使結(jié)構(gòu)的跨語(yǔ)轉(zhuǎn)換進(jìn)行了詳細(xì)考察,并基于空間隱喻,根據(jù)表征使因事件和受因事件的句法形式之間的距離來(lái)衡量漢英致使結(jié)構(gòu)所承載的致使語(yǔ)義的強(qiáng)度(即致使度的高低)。(剩余16855字)

monitor