注冊(cè)帳號(hào)丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁(yè)右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號(hào)充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購(gòu)買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購(gòu)買后文章、雜志可在個(gè)人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專區(qū)的精彩內(nèi)容
打開(kāi)文本圖片集
內(nèi)容摘要:儒家典籍《孔子家語(yǔ)》的翻譯與傳播,對(duì)于深化儒家思想的全球理解與促進(jìn)跨文化對(duì)話具有深遠(yuǎn)意義。本研究圍繞布拉日金娜有關(guān)《孔子家語(yǔ)》的儒家思想學(xué)術(shù)成果及其俄語(yǔ)全譯本,以深度翻譯理論為研究進(jìn)路,通過(guò)厘定、挖掘和闡釋其對(duì)儒家思想的研究與翻譯實(shí)踐的邏輯關(guān)聯(lián),揭示其以“研譯互促”的學(xué)術(shù)引擎為核心的儒家典籍深度翻譯策略,以期為儒家典籍的學(xué)術(shù)翻譯提供理論支撐與實(shí)踐指導(dǎo),為儒家文化在俄語(yǔ)國(guó)家的翻譯、傳播與研究注入新的活力,促進(jìn)其在跨文化交流中的深入發(fā)展。(剩余21625字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購(gòu)買文章
深度翻譯理論視域下布拉日金娜《孔子家語(yǔ)》研譯互促實(shí)踐研究
文章價(jià)格:6.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會(huì)員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報(bào)電話:400-106-1235
舉報(bào)郵箱:longyuandom@163.com