特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

《洛麗塔》漢譯本梳考

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打開文本圖片集

【摘要】納博科夫的《洛麗塔》自1959年開始漢譯以來,至今有近30種譯本,屬于譯者獨立翻譯的譯本僅11種。臺灣地區(qū)趙爾心的譯本無疑是最早,開漢譯《洛麗塔》之先河。大陸地區(qū)黃健人、于曉丹的譯本在20世紀(jì)80、90年代無疑影響頗大。上海譯文出版社2005年推出主萬的全譯本,是目前中國大陸地區(qū)最受歡迎的譯本。(剩余8239字)

monitor