特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

“性惡論”怎么譯?

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

我國(guó)古代哲學(xué)家荀子提出“性惡論”。有篇文章將“性惡論”譯為theory of sexual evil。一般來(lái)說(shuō),人工翻譯不會(huì)犯這樣低級(jí)的錯(cuò)誤,這可能是機(jī)器翻譯造成的惡果,犯錯(cuò)的根源在于對(duì)“性”字意義的理解只知其一,不知其二。

“性”的第一個(gè)意思是“人的本性”,英語(yǔ)譯為original human nature或inborn human nature。(剩余2357字)

monitor