注冊帳號丨忘記密碼?
1.點擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計費(fèi)
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專區(qū)的精彩內(nèi)容
關(guān)鍵詞:Moment in Peking 空間 轉(zhuǎn)換 偏離
一、引言
林語堂是公認(rèn)的雙語作家,他用英語創(chuàng)作了本族文化小說Moment in Peking(張振玉譯《京華煙云》)。王宏印認(rèn)為林語堂的這一創(chuàng)作為異語寫作,但其中也包括隱性翻譯元素,他稱之為部分翻譯或潛勢翻譯。周永濤在對“異語寫作”進(jìn)行考辨時肯定了翻譯過程的必然存在:“談?wù)摿终Z堂英文著作Moment in Peking的回譯,就是將這本著作視為翻譯。(剩余5839字)
登錄龍源期刊網(wǎng)
購買文章
Moment in Peking亦寫亦譯的空間轉(zhuǎn)換與偏離
文章價格:5.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:longyuandom@163.com