特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

近代日文檔案史料回譯的原則及方法

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘要:近代日文檔案史料中包含大量涉華內容,其實質為彼時中方的公文、條約等資料,起點文本亦為中文。在翻譯這類日文檔案時,需將這些本是中文的日文文本再次翻譯回中文,此為回譯?;跈n案的特性及檔案翻譯的原則,論述了檔案的回譯須遵循文本信息對等條件下的原史料再現(xiàn)原則和文本信息不對等條件下的信息顯像原則,進而提出檔案回譯需使用的存本回譯、佚本回譯及創(chuàng)作回譯三種翻譯方法。(剩余7279字)

試讀結束

目錄
monitor