特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

孫悟空的海外身份

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

19世紀晚期,《西游記》故事跟隨廣東、福建移民進入東南亞諸國。在以《西游記》故事為藍本的潮州戲曲里,孫悟空往往被視作危難時可以提供庇佑的神靈。這種信仰在泰國、馬來西亞、柬埔寨、越南等國也可以看到。

1895年,上海華北捷報社出版了塞謬爾·伍德布里奇翻譯的小冊子《金角龍王 皇帝游地府》,這可能是《西游記》文本最早的西文譯作。(剩余409字)

目錄
monitor