特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

傳統(tǒng)文化傳播中的古典詩詞翻譯研究視角與方法

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

在中西文化交流領(lǐng)域,文學(xué)典籍的翻譯是我國對外交流的重要途徑。在文學(xué)典籍中,古典詩詞是中華民族最初和最精煉的文學(xué)形式,反映出歷史時(shí)代的精神取向、審美觀念與社會狀況,是我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分,對其進(jìn)行翻譯傳播有利于推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與世界其他文化交流。20世紀(jì)以來,中國古典詩詞的翻譯研究隨著西方漢學(xué)的逐漸成熟而受到關(guān)注和發(fā)展。(剩余4586字)

目錄
monitor