注冊帳號丨忘記密碼?
1.點(diǎn)擊網(wǎng)站首頁右上角的“充值”按鈕可以為您的帳號充值
2.可選擇不同檔位的充值金額,充值后按篇按本計(jì)費(fèi)
3.充值成功后即可購買網(wǎng)站上的任意文章或雜志的電子版
4.購買后文章、雜志可在個人中心的訂閱/零買找到
5.登陸后可閱讀免費(fèi)專區(qū)的精彩內(nèi)容
打開文本圖片集
[摘要]中國特色詞匯在國際傳播中起著舉足輕重的作用,其準(zhǔn)確的翻譯對于提升國際傳播效果和構(gòu)建國際形象至關(guān)重要。本文選取了《習(xí)近平談治國理政》西班牙文版作為研究對象,采用目的論視角,探討中國特色詞匯的翻譯方法,旨在為中央文獻(xiàn)的外譯工作提供參考,以期在新形勢下為中央文獻(xiàn)的外譯工作以及構(gòu)建融通中外的話語體系提供有益的經(jīng)驗(yàn)和借鑒。(剩余4112字)
登錄龍?jiān)雌诳W(wǎng)
購買文章
目的論視角下中國特色詞匯的西譯研究
文章價格:4.00元
當(dāng)前余額:100.00
閱讀
您目前是文章會員,閱讀數(shù)共:0篇
剩余閱讀數(shù):0篇
閱讀有效期:0001-1-1 0:00:00
違法和不良信息舉報電話:400-106-1235
舉報郵箱:longyuandom@163.com