分布式認知視角下的翻譯能力培養(yǎng)
——基于“四元耦合”翻譯能力框架和知識庫

打開文本圖片集
[中圖分類號]H315.9[文獻標識碼]A[文章DOI]10.15883/j.13-1277/c.20250302409
一、引言
在發(fā)展新質生產(chǎn)力、建設應用型本科高校和開展翻譯專業(yè)博士教育等宏觀背景下,翻譯教育必須建立科學、全面、實用、前瞻的翻譯能力培養(yǎng)模式,才能有效落實能力本位,實現(xiàn)實用導向和創(chuàng)新引領,從而構建與時代脈搏同頻共振的翻譯教育體系,培養(yǎng)出掌握新質生產(chǎn)力的實用型翻譯人才。(剩余12973字)