特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

同詞異譯的文化隱史

——以漢譯佛典中“江”“河”的譯例為中心

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

中國(guó)河流名稱的分布具有區(qū)域特征:北方稱“河”,南方稱“江”,偶有稱“水”。然而,江與河的區(qū)別,是漢語(yǔ)文化所特有的現(xiàn)象,它們并不存在河流與湖泊那樣的實(shí)質(zhì)地理差異,如清人胡渭《禹貢錐指》在其序例中所言,“南人得水皆謂之江,北人得水皆謂之河”,”江”“河"的不同,實(shí)導(dǎo)源于歷史文化的演進(jìn)。20世紀(jì)以來(lái),“北河南江"的同異,頗受語(yǔ)言學(xué)者與歷史學(xué)者的關(guān)注。(剩余11118字)

monitor