生態(tài)翻譯學(xué)視域下中國(guó)紀(jì)錄片漢英字幕翻譯研究
——以《舌尖上的中國(guó)》為例
引言
隨著全球化的加速,世界各國(guó)之間的文化交流日益頻繁,國(guó)際舞臺(tái)上涌現(xiàn)出大量?jī)?yōu)秀的紀(jì)錄片作品。隨著綜合國(guó)力的不斷增強(qiáng),我國(guó)不僅引進(jìn)海外優(yōu)秀作品,同時(shí)也堅(jiān)持“走出去”戰(zhàn)略,不斷將國(guó)內(nèi)優(yōu)秀的作品傳播到世界各地,以不斷提高我國(guó)的文化軟實(shí)力。
《舌尖上的中國(guó)》是一部美食題材的紀(jì)錄片,展現(xiàn)了我國(guó)豐富多樣的飲食文化習(xí)俗,從多個(gè)角度揭示了食物在我國(guó)社會(huì)中的核心地位以及其背后所蘊(yùn)含的儀式感、倫理觀念等豐富的文化價(jià)值,有利于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播。(剩余5045字)