特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

論魯迅《祝?!吩阶g本對原作風(fēng)格的再現(xiàn)

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

作者簡介:王子涵(1998-),女,山東東營人,碩士,研究方向:越南語言文化。

摘要:《祝?!沸形暮喚?,思想深邃,有著獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。由于翻譯策略、社會文化背景不同,不同譯者的譯本的翻譯風(fēng)格各異,再現(xiàn)原文風(fēng)格的效果也有所不同。因此,對比研究譯者的翻譯風(fēng)格,深化魯迅作品越譯研究,便顯得尤為重要。目前,中越翻譯研究界尚未對《祝?!吩阶g本翻譯風(fēng)格進(jìn)行系統(tǒng)研究。(剩余12147字)

目錄
monitor