從柳冬嫵顛覆性解析《這樣的戰(zhàn)士》,看文學(xué)“臉譜化”現(xiàn)象的扭轉(zhuǎn)
我原本以為自己是看不進(jìn)去如此專業(yè)的學(xué)術(shù)論文的——連載于《作品》2024年第5期和第6期的長(zhǎng)篇隨筆《這樣的戰(zhàn)士:〈野草〉時(shí)期的魯迅、軍閥與“文人學(xué)士們”》。
而實(shí)際上卻出乎我自己的意料,盡管確實(shí)看得懵懵懂懂、一知半解,但我頭腦中的一個(gè)興奮點(diǎn),竟然自始至終都被觸動(dòng)著。
魯迅先生的散文詩(shī)集《野草》及其英文譯本的序言,對(duì)于讀者來說,復(fù)雜難解的程度可能不亞于李商隱那些朦朧晦澀的《無題》詩(shī),尤其是《這樣的戰(zhàn)士》這一首。(剩余1392字)