特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

空間生產(chǎn)與不可靠敘述

——論《河邊的錯誤》的跨媒介改編

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

20世紀90年代以來,文學到電影的跨媒介轉(zhuǎn)換研究成為一門顯學。譬如《紅高粱》 《活著》 《霸王別姬》等改編電影,不僅在影史中取得斐然成績,更讓文學經(jīng)典借由電影藝術獲得二次創(chuàng)作、二次傳播與二次接受,在擴大文學影響力的同時,也產(chǎn)生了值得關注的“文學的跨媒介轉(zhuǎn)換”現(xiàn)象。文學作品的改編如何觀照原著的寫作目的與藝術特征,并且借助視聽語言的技術效力與媒介手段來豐富原文本的內(nèi)容與所指?是否能從跨媒介研究的理論視角,去解析文學經(jīng)典到電影經(jīng)典的發(fā)生過程?隨著影視文化的持續(xù)繁榮、媒體批評與網(wǎng)絡批評的不斷介入,這一系列問題在文學活動與當代文論發(fā)生“媒介轉(zhuǎn)向”a的當下,成為一個值得研究的話題。(剩余13682字)

monitor