綽號(hào)與同學(xué)情

打開文本圖片集
隔著一條街,我在轉(zhuǎn)角看到了一個(gè)初中同學(xué)。正想開口叫他,突然發(fā)現(xiàn)他的名字在嘴邊卡殼了。我能想起來的是他的綽號(hào):“咕咚”。
我已經(jīng)忘了這個(gè)綽號(hào)的來源,但綽號(hào)往往比名字更令人印象深刻。我苦思冥想除了姓,怎么也想不起他的名字。大聲叫綽號(hào)好像是學(xué)生時(shí)代的專利,人到中年再叫出來顯得非常唐突,我只能眼睜睜看著他消失在視線內(nèi)。(剩余2029字)