秋日聽巴赫(組詩)
這個秋天,我們第一次
這個秋天,我們第一次注意到這片湖水
平坦、安靜
濃郁的灰暗,散發(fā)著鐵銹味
起風(fēng)時,湖面暫時失去秩序
水紋瀲滟著
突然,握住天空的倒影
你停下來,另一個你倒懸
在湖水深處,她的
身體也釋放一圈圈波紋
它們閃動著,釋放光的舞蹈
“我因此愛上一個人,如此迅速
被納入溫?zé)岬幕糜X”
秋日聽巴赫
仿佛鎢絲轉(zhuǎn)動它發(fā)亮的舌頭,舔舐
空空的燈壁,我的手掌,升起微暗靜電
深夜里聽音樂,就是讓虛無的唱針
點化我的年輪,深夜里,我在雪白的紙面
擦亮一枚又一枚詞語,如火、如灰、如煙……
如抵御深淵的引力撬動一座
光芒宮殿——把身體當(dāng)成唯一的樂器
銀色的音符,像紙鶴從我的琴箱紛紛飛遠(yuǎn)
秋深了
秋深了,這城市冰涼的鐵
在雨聲中,格外堅硬
我獨自一人,在客廳,在桌邊
在一本封面碧綠的英文小說第3頁
我深知,我與世上一切靜默的事物共存
當(dāng)我讀到:“Everything is there, now
in the present moment①”
我懂得了:永恒
就是讓一切遠(yuǎn)離我但從未失去
注:
①譯為:此刻萬物與我共在。(剩余967字)