信息化促進(jìn)基本公共服務(wù)均等化國際經(jīng)驗(yàn)與啟示
摘要:信息技術(shù)與數(shù)字化手段已成為加速城鄉(xiāng)基本公共服務(wù)均等化實(shí)現(xiàn)的重要途徑。通過對(duì)英國、美國、日本公共服務(wù)政策、信息化基礎(chǔ)設(shè)施、服務(wù)手段和服務(wù)組織等方面的系統(tǒng)梳理,得到中國應(yīng)加快建立持續(xù)推進(jìn)的供給制度、加快普及應(yīng)用信息化基礎(chǔ)設(shè)施、發(fā)展多元化主體以及構(gòu)建有效的監(jiān)管體系的啟示。
關(guān)鍵詞:信息化;城鄉(xiāng);基本公共服務(wù);均等化
中圖分類號(hào):F284;F299.2 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):0439-8114(2023)01-0219-05
DOI:10.14088/j.cnki.issn0439-8114.2023.01.038 開放科學(xué)(資源服務(wù))標(biāo)識(shí)碼(OSID):
International experience and inspiration of informatization in promoting equal access to basic public services
WANG Jie-qiong1,2, ZHANG Qian1,2, CAO Bing-xue1,2, SONG Tai-chun1,2
(1.Information Technology Research Center, Beijing Academy of Agriculture and Forestry Sciences, Beijing 100097, China;2.National Engineering Research Center for Information Technology in Agriculture,Beijing 100097, China)
Abstract: Information technology and digital means had become important ways to promote the equalization of basic public services. By systematically sorting out the public service policy, information infrastructure, service means and service organization of the United Kingdom, the United States and Japan, it was suggested that China should accelerate the establishment of a continuous supply system, accelerate the popularization of information infrastructure, develop diversified subjects and construct an effective regulatory system.
Key words:informatization; urban and rural areas; basic public services; equalization
2017年國務(wù)院出臺(tái)《“十三五”推進(jìn)基本公共服務(wù)均等化規(guī)劃》,首次提出了基本公共服務(wù)均等化概念,并明確了以信息化手段推進(jìn)教育、就業(yè)、文化、勞動(dòng)保障、社會(huì)保障等領(lǐng)域基本公共服務(wù)均等化的具體目標(biāo)任務(wù)。(剩余8454字)