Learning to Walk邯鄲學(xué)步

打開文本圖片集
Long long ago, there was a young man from the state of Yan. He always felt he was not as good as others.
“People in Handan, the state of Zhao, walk gracefully,” someone told him one day.
So he decided to go to Handan and learn how to walk there.
When he arrived in Handan, he started to watch the people carefully. Everyone walked in a different but graceful way.
A little boy skipped down the street. The young man at once imitated him from behind.
Then, an old man came slowly. The young man imitated him from behind at once.
He imitated one person’s steps and then another one’s.
A few days passed. The young man still couldn’t learn any walking style. “Maybe I should forget my walk first. Then I can learn the new one,” he thought.
“邯鄲學(xué)步”這個(gè)成語(yǔ)比喻一味生硬地模仿別人,不僅學(xué)不到人家的本領(lǐng),反而把自己原來的本事也丟了。(剩余683字)