特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

戲曲屹立于世界文化之林的“走出去”經(jīng)驗探賾

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

作為文化符號和媒介紐帶的戲曲藝術,具有承載民族身份認同、形塑和傳播國家形象的功能,該領域的實踐不僅歷史悠久,更是積攢了洋洋的經(jīng)驗。早在1735年,由法國來華傳教士馬若瑟翻譯的法譯本元雜劇《趙氏孤兒》便發(fā)表于《中華帝國全志》,該劇本被認為是“西方譯介的第一部中國純文學作品”。1爾后,英、德、意、俄等多國語言所轉譯的《趙氏孤兒》相繼而出,歐洲劇壇對該劇的譯介、評論、改編與搬演等嘗試讓這一股“中國劇熱”的文化風潮足足刮了一世紀有余。(剩余3251字)

目錄
monitor