別的維納斯(外二首)
別的維納斯
Ⅰ
只有她獨(dú)享一座廳
別的維納斯排列成
過(guò)道里的柱墩
從愛(ài)的寶座
下跌到伴娘、侍女
從神的化身
下跌到藝術(shù)史
和版本學(xué)的泥沼
甚至像遠(yuǎn)征之后
黑市上過(guò)剩的女奴
在本應(yīng)模擬天空
卻仿造了等級(jí)制的穹頂下
比湮滅于火山灰
和海底的姊妹們遲緩——
在這里她們部分地恢復(fù)到
本來(lái)的命運(yùn):一塊塊斑駁的石頭
Ⅱ
如果你圍繞她們
耐心地稱頌同一個(gè)名字
就有云影閃爍在她們的肩頭
呼吸充盈著每一道皺褶
沉甸甸的發(fā)髻松開(kāi)了
她們拎起裙裾
奔向各自的國(guó)度——
將被詛咒的金蘋(píng)果
擲還給邊境的牧羊人
在熟悉的地平線上
殘損的肢體自動(dòng)愈合
復(fù)活步幅之內(nèi)的愛(ài)情
抱起棄嬰、麻風(fēng)病人和狗
趕在洪水之前,末日之前
站回原處,全都美得像
沉船之上人類(lèi)的翅膀
撲 蝶
Ⅰ
曾經(jīng)在我的窗外
野貓從草叢躍起
爪尖的五把鐮刀
鉤中一只低飛的粉蝶
然后,玩弄著
直到粉蝶喪盡逃生的勇氣
然后,嚼爛了再吐掉
杜絕任何可疑的戰(zhàn)栗
直到舔凈爪趾
打著哈欠伏回草叢
而日光繼續(xù)巡行在
已及時(shí)彌合的空氣
無(wú)事發(fā)生
那粉蝶曾經(jīng)夢(mèng)見(jiàn)這世界
Ⅱ
獅子撲向草原的羚羊
巖漿吞沒(méi)龐貝,紂挖出比干的心
在《1808年5月3日》中[1]
有一件蝶翅般的白襯衫
為什么我的瞳孔變成了
一架不斷調(diào)整倍率的望遠(yuǎn)鏡?
再放大:數(shù)百萬(wàn)猶太人猝死于
一個(gè)主義;當(dāng)核電站開(kāi)始反噬
切爾諾貝利,未來(lái)的河流邊
阿波羅仍在剝瑪耳緒阿斯的皮
放大,放大,放大——
突然就調(diào)至天文學(xué)的頻道
只剩星云與波點(diǎn),然后
是零的漣漪擴(kuò)散著……
注釋:
[1]西班牙藝術(shù)家戈雅(1746—1828)的畫(huà)作。(剩余994字)