張媛:用英語講中國故事

打開文本圖片集
學(xué)而時習(xí)之的“習(xí)”是什么意思?有朋自遠(yuǎn)方來的“朋”指的是什么?在一節(jié)“悅讀中國(Read into China)”課上,南京師范大學(xué)外國語學(xué)院副教授張媛問學(xué)生《論語》開篇這幾句話是什么意思、其中的邏輯關(guān)系是什么。有學(xué)生說,“習(xí)”是“溫習(xí)”,“朋”是“朋友”。張媛笑著搖搖頭。在她看來,“習(xí)”應(yīng)該是“實踐”,“朋”是“志同道合的人”,學(xué)習(xí)、實踐,然后吸引來志同道合的人,這幾句話的邏輯也就出來了。(剩余2072字)