特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

陶瓷文化翻譯的效度與路徑

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘要作為我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的代表,陶瓷文化具有濃郁的民族性與鮮明的地域性,在國內(nèi)頗受重視,但在國際上傳播得還不夠廣。要擺脫這種窘境,需從根本上保障陶瓷文化對外傳播的質(zhì)量。而根本舉措之一即是不斷加強陶瓷話語譯介創(chuàng)新,提升陶瓷文化翻譯效度及接受度,以逐步擴大陶瓷文化國際影響力,重樹陶瓷文化強國形象。

關鍵詞  陶瓷文化;翻譯效度;文化譯介;譯介創(chuàng)新

在當下世界輿論場中,中國聲音聽起來不夠響,傳播得也不夠廣,正如習近平總書記所指出的,“我們在國際上有時還處于有理說不出、說了傳不開的境地,存在著信息流進流出的‘逆差’、中國真實形象和西方主觀印象的‘反差’、軟實力和硬實力的‘落差’”。(剩余3524字)

目錄
monitor