釋西周金文的“送”字

打開(kāi)文本圖片集
摘 要:西周金文中可隸定為“ ”的字,一般釋為“遺”,但此字無(wú)論字形還是用法,都與真正的“遺”不合,釋“遺”實(shí)不可信。根據(jù)字形線索,并結(jié)合辭例,本文認(rèn)為“ ”應(yīng)釋為贈(zèng)送之“送”字。
關(guān)鍵詞: 西周金文 送 遺
從目前的研究情況來(lái)看,出土文獻(xiàn)中的“送”最早見(jiàn)于戰(zhàn)國(guó)文字,鄔可晶、施瑞峰《說(shuō)“朕”“灷”》(《文史》2022年第2輯,第5—44頁(yè))指出,“送”字本身并無(wú)“追逐”義,甲骨文“ (灷)伐”“ (灷)某方”之類(lèi)辭例舊讀為“送”并不可靠(鄔、施改讀為“遵”);戰(zhàn)國(guó)文字寫(xiě)作“送”形之字,不用為{送}而用為{遵}(如: 《上博(六)·慎子曰恭儉》簡(jiǎn)5“首戴茅蒲,撰執(zhí)鉏,送(遵)畎服畝……”;戰(zhàn)國(guó)中山王墓所出圓壺〔《集成》09734〕“唯送先王”之“送”可能也可讀為{遵},銘文意思是“‘胤嗣’遵循先王(中山王)當(dāng)年的‘苗搜畋獵’之行……”。(剩余21209字)