特黄三级爱爱视频|国产1区2区强奸|舌L子伦熟妇aV|日韩美腿激情一区|6月丁香综合久久|一级毛片免费试看|在线黄色电影免费|国产主播自拍一区|99精品热爱视频|亚洲黄色先锋一区

語(yǔ)言和文化的可譯性探討

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打開(kāi)文本圖片集

摘要:語(yǔ)言是文化傳承的根基,在語(yǔ)言體系的基礎(chǔ)上,文化才能不斷催生、沉淀及發(fā)展。在了解一種文化前,人們首先需要增加語(yǔ)言與文化之間聯(lián)系的認(rèn)識(shí)。在翻譯的過(guò)程中,由于語(yǔ)言之間的差異,文化的可譯性也存在一定的限度。本文將對(duì)語(yǔ)言、文化、文本翻譯之間的聯(lián)系進(jìn)行分析,闡釋語(yǔ)言和文化的可譯性問(wèn)題和具體的解決方法。

關(guān)鍵詞:語(yǔ)言;文化;翻譯;可譯性

翻譯是語(yǔ)言文化交流和傳播的關(guān)鍵路徑,能夠使不同類(lèi)型的語(yǔ)言和文化聯(lián)系起來(lái),并完成互動(dòng)和交融。(剩余4789字)

目錄
monitor